Menu | Borpince

Menu

„W Borpince dbamy o autentyczne doznanie kuchni węgierskiej przy użyciu nowych technik i pięknej formie serwowania dań. W kuchni stawiamy na jakość i pochodzenie używanych produktów, które w otoczce fine dining’owej zapewniają fantastyczne efekty wizualno-smakowe. Zależy nam jednak by nie zmieniać charakteru i rodowodu dań oraz by były jak najwierniejszym odwzorowaniem smaków kuchni Madziarów. Menu w Borpince to kilka dynamicznie zmieniających się pozycji. Każdego tygodnia zmieniamy dwie z nich jest więc okazja by podążać za sezonem i regularnie próbować nowych potraw.”

kucharz-jarek-ogonowski
Szef Kuchni

Jarek Ogonowski

Levesek / Zupy / Soups

Grillezett cukinii krémleves  13,-
Krem z grillowanej cukinii z oliwą extra virgin i orzeszkami pini
Backed zucchini creamsoup with extra virgin olive and pine nuts

Bográcsgulyás 15,-
Pikantna zupa gulaszowa z wołowiną i kluseczkami galuszka
Spicy goulash soup with galushka noodles

Halászlé  15,-
Tradycyjna zupa rybna z filetem suma serwowana w kociołku
Traditional fish soup with fillet served in a cauldron

Levesek / Zupy / Soups

Grillezett cukinii krémleves  13,-
Krem z grillowanej cukinii z oliwą extra virgin i orzeszkami pini
Backed zucchini creamsoup with extra virgin olive and pine nuts

Bográcsgulyás 12,-
Pikantna zupa gulaszowa z wołowiną i kluseczkami galuszka
Spicy goulash soup with galushka noodles

Halászlé  12,-
Tradycyjna zupa rybna z filetem suma serwowana w kociołku
Traditional fish soup with fillet served in a cauldron

Föételek / Dania Główne / Main Courses

 Lazac saláta 36,
Sałatka z łososiem gravlax, prażonymi migdałami i sosem vinaigrette na bazie owocu granatu
Salad with gravlax salmon, roasted almonds and vinaigrette sauce based on pomegranate fruit

 Tűz cukkini 38,-
Palona cukinia z humusem buraczanym i marynowaną szalotką
Roasted zucchini with beetroot humus and marinated shallots

Kacsamell meggy mártással 55,-
Pierś kacza sous-vide z sosem wiśniowo-szczawiowym
Sous-vide duck breast with cherry-sorrel sauce

Chardonnay harcsafilé 52,-
Flambirowany filet suma z cytrusami, gąbką szpinakową, żelem z melona i Tüzkó Chardonnay Barique
Flambéed catfish fillet with citrus, spinach sponge and melon-Tüzkó Chardonnay Barique jelly

Harcsa paprikás 55,-
Paprykarz z suma z piklowaną szalotką i kwaśną śmietaną
Catfish paprikash with pickled shallots and sour cream

Lecsó 36,-
Papryka, pomidory, cebula, czosnek, kiełbasa z mangalicy, duszone w klasycznym węgierskim stylu
Onions, garlic, tomatoes, paprika and mangalica sausage stewed in a classic Hungarian style

Sertés szűzpecsenye paprikás 40,-
Paprykarz z polędwiczki wieprzowej w gęstym śmietankowo- paprykowym sosie z kwaśną śmietaną
Pork tenderloin in a thick paprika sauce with sour-cream

 Pörkölt vadhússal 48,-
Węgierski gulasz z jelenia z jałowcem i prażonym rozmarynem
Hungarian deer stew with juniper and roasted rosemary

Köretek / Dodatki / Sides

Fűszeres parodicsom fenyövel 9,-
Selekcja pomidorów z pikantnym dressingiemi i z sosną
Selection of  tomatoes with spicyvinegar and  pine

Könnyű saláta 9,-
Selekcja sałat z dressingiem z bzu
Selection of lettuces with lilac dressing

Zöldbab szalonnával 12,-
Fasolka szparagowa ze słoniną z mangalicy
Green beans with mangalica bacon

Petrezselyemgyökér püré 12,-
Truflowe puree z korzenia pietruszki
Truffle puree of parsley root

Juhtúrós galuska 8,-
Goluszki zapiekane z bryndzą
Galushka noodles baked with sheep cheese

Sóban sült burgonya 8,-
Ziemniaki pieczone w soli
Potatoes baked in salt

Borpince kenyér 8,-
Pieczywo Borpince z oliwą rozmarynową
Borpince bread with rosemary oil

Köretek / Dodatki / Sides

Fűszeres parodicsom fenyövel 9,-
Selekcja pomidorów z pikantnym dressingiemi i z sosną
Selection of  tomatoes with spicyvinegar and  pine

Könnyű saláta 9,-
Selekcja sałat z dressingiem z bzu
Selection of lettuces with lilac dressing

Zöldbab szalonnával 12,-
Fasolka szparagowa ze słoniną z mangalicy
Green beans with mangalica bacon

Petrezselyemgyökér püré 12,-
Truflowe puree z korzenia pietruszki
Truffle puree of parsley root

Juhtúrós galuska 8,-
Goluszki zapiekane z bryndzą
Galushka noodles baked with sheep cheese

Sóban sült burgonya 8,-
Ziemniaki pieczone w soli
Potatoes baked in salt

Borpince kenyér 8,-
Pieczywo Borpince z oliwą rozmarynową
Borpince bread with rosemary oil

Édességek / Słodkości / Sweets

Gundel palacsinta 25,-
Płonący naleśnik z musem orzechowym i czekoladą
Flaming pancake with walnuts and chocolate topping

Sütőtök fagylalt 18,-
Lody waniliowe, pestki dyni, kandyzowana dynia, olej z pestek dyni
Vanilla ice cream, pumpkin seeds, candied pumpkin, pumpkin seed oil

Avokado puff 22,-
Ptyś z kremem czekoladowym z avokado, nugat, gorzka czekolada
Chocolate cream puff with avokado, nugat, dark chocolate

 Égő brownie 22,
Płonące brownie z lodami waniliowymi, sosem truskawkowym i migdałami skąpanymi w karmelu
Flaming brownie with vanilla ice cream, strawberry sauce and almonds dipped in caramel

 

*Prezentowane na stronie menu może nieznacznie różnić się od restauracyjnego