Menu

„At Borpince we are interested in the authentic experience of Hungarian cuisine, provided thorough modern cooking methods and attractive dish presentation techniques. While cooking, we focus on the quality and the origin of the products, which are served with fine-dining panache, providing our guests with a fantastic visual and gustatory experience. However, we do not to want change the essence and the original character of the dishes, and try to do our best to reproduce the original recipes of Magyar cuisine. At Borpince there are a few items on the menu that change dynamically. Each week we change two or more positions, so you have an opportunity to follow the season and try new dishes on a regular basis.”

kucharz-jarek-ogonowski
the head chef

Jarek Ogonowski

Levesek / Zupy / Soups

Bográcsgulyás 12,-
Pikantna zupa gulaszowa z wołowiną i kluseczkami galuszka
Spicy goulash soup with galushka noodles

Halászlé 13,-
Tradycyjna zupa rybna z filetem z suma serwowana w kociołku
Traditional fish soup with catfish fillet served in a cauldron

Levesek / Zupy / Soups

Bográcsgulyás 12,-
Pikantna zupa gulaszowa z wołowiną i kluseczkami galuszka
Spicy goulash soup with galushka noodles

Halászlé 13,-
Tradycyjna zupa rybna z filetem z suma serwowana w kociołku
Traditional fish soup with catfish fillet served in a cauldron

Föételek / Dania Główne / Main Courses

Bárányszegy 82,-
Konfitowany mostek jagnięcy z warzywami, grzanką i sałatką pietruszki
Confit lamb brisket with vegetables, toast and parsley salad

Marhapofa vörösborban 38,-
Policzki wołowe duszone w czerwonym winie z rozmarynem
Beef cheeks braised in red wine with rosemary

Padlizsán kecskesajtjal 32,-
Pieczony bakłażan z pomidorem, papryką i serem kozim z musem z grillowanej papryki
Baked aubergine with tomato, paprika and goat cheese with grilled paprika mousse

Debreceni marhatokány 36,-
Wołowina po debreczeńsku z kiełbasą z mangalicy, warzywami i groszkiem cukrowym
Debrecen beef with mangalica sausage, vegetables and sugar peas

Szüzérmék gombával  40,-
Polędwiczka wieprzowa z rydzami, białym winem i kwaśną śmietaną
Pork fillet with mushrooms and sour cream

Mangalica cigánypecsenye 42,-
Karkówka z mangalicy z grzebieniem z wędzonej słoniny i pieczonym pomidorem
Mangalica steak with smoked bacon and backed tomato

Harcsapaprikás 42,-
Pikantny paprykarz z suma z kwaśną śmietaną i marynowaną szalotką
Paprika catfish with sour cream and marinated shallots

Köretek / Dodatki / Sides

Juhtúrós galuska 8,-
Kluseczki galuszka zapiekane z bryndzą
Galushka noodles backed with sheep cheese

Paradicsom kiválasztása menta mártással 9,-
Selekcja pomidorów z dressingiem miętowym
Selection of tomatoes with mint dressing

Burgonya confit 7,-
Ziemniaki konfitowane w maśle
Potatoe confit in butter

Zöldbab 8,-
Fasolka szparagowa na wędzonej słoninie
Green beans on smoked bacon

Tarhonya bechamel és cheddar 12,-
Makaron tarhonya zapiekany w beszamelu z serem cheddar
tarhonya baked with bechamel and cheddar cheese

Lecsó 15,-
Leczo z pikantną kiełbasą
Stewed tomatoes, red pepper and spicy sausage

Köretek / Dodatki / Sides

Juhtúrós galuska 8,-
Kluseczki galuszka zapiekane z bryndzą
Galushka noodles backed with sheep cheese

Paradicsom kiválasztása menta mártással 9,-
Selekcja pomidorów z dressingiem miętowym
Selection of tomatoes with mint dressing

Burgonya confit 7,-
Ziemniaki konfitowane w maśle
Potatoe confit in butter

Zöldbab 8,-
Fasolka szparagowa na wędzonej słoninie
Green beans on smoked bacon

Tarhonya bechamel és cheddar 12,-
Makaron tarhonya zapiekany w beszamelu z serem cheddar
tarhonya baked with bechamel and cheddar cheese

Lecsó 15,-
Leczo z pikantną kiełbasą
Stewed tomatoes, red pepper and spicy sausage

Édességek / Słodkości / Sweets

Fagylalt tökmagolajjal 15,-
Lody waniliowe z olejem z pestek dyni, kandyzowaną dynią i prażonymi pestkami dyni
Vanilla ice cream with pumpkin seed oil, candied pumpkin and roasted pumpkin seeds

Gundel palacsinta 24,-
Płonący naleśnik z musem orzechowym i czekoladą
Flaming pancake with walnuts and chocolate topping

Gesztenye fondant 21,-
Kasztanowy fondant z musem z truskawek i bitą śmietaną z wanilią
Chestnut fondant with strawberry mousse and whipped cream with vanilla

Mandulas crumble 18,-
Migdałowy crumble śliwkowo-gruszkowy z lodami waniliowymi
Pear-plum crumble with almonds and vanilia ice cream

* The menu presented on the website may differ slightly from the one available at the restaurant.